ブログトップ

NAMGIL SARANG

pabomama.exblog.jp

NAMGIL大好きブログ

じゃ。みんなで歌おうか?

《사랑하면 안되니》
愛したら駄目ですか?





아파도 난 아픈줄 몰라
苦しくても僕は辛いと思わない
アパド ナナプンジュル モッラ

오지 않는 널 기다려도
来ない君を待つことも
オジアヌン ノル キダリョド

그리움이 힘겨워 휘청거려도
恋しさに疲れ果てても
クリゥミ ヒムギョウォ フィチョンコリョド

난 힘든 줄 몰라
僕は辛いと思わない
ナン ヒムドゥンジュル モッラ

널 내안에 둔 그 날부터
君を心に置いたその日から
ノル ネアネドゥン クナルプット

마음을 나눠 쓸 줄 모르고
心を通わせられなくて
マウムル ナヌォ スルチュル モルゴ

다치고 멍들어도 시린 가슴을
傷ついて冷えきった心を
タチゴ モムドゥロド シリン カスムル

닫을 줄도 몰라
しまうことも出来なかった
タドゥルチュルド モッラ

쓸쓸한 세상에 나를 살게 하고
孤独なこの世で僕を生かしてくれて
スルスラン セサンエ ナルル サルゲハゴ

웃게하는 건 너 하나뿐인데
笑わせることが出来るのは君だけなのに
ウッケハヌンゴン ノ ハナプニンデ

사랑하면 안되니 내게오면 안되니
愛しちゃ駄目なの?僕の所に来たら駄目なの?
サランハミョン アンデニ ネゲオミョン アンデニ

한 번만 한 번만 안아보면 안되니
1度だけ1度だけ抱きしめたら駄目?
ハンボンマン ハンボンマン アナボミョン アンデニ

내 전부을 다 걸어 갖고 싶은 사람이 있어
僕の全てを掛けてでも欲しい人がいる
ネ ジョンブル タ コロ カッコシップン サラミ イッソ

내 맘 받아주면 안되니
僕の心受けとめてくれないの?
ネ マム パダジュミョン アンデニ

지독한 외로움 그 속에도
酷い寂しさの中でも
チドッカン ウェロウム ク ソゲド

내가 숨을 쉬는건
僕が生きていられるのは
ネガ スムル シィヌンゴン

다 너 때문인데
君のせいなのに
タ ノッテムニンデ

사랑하면 안되니 내게오면 안되니
愛しちゃ駄目かい?僕の所に来たら駄目なの?
サランハミョン アンデニ ネゲ オミョン アンデニ

한 번만 한 번만 안아보면 안되니
1度だけ1度だけ抱きしめたら駄目なの?
ハンボンマン ハンボンマン アナボミョン アンデニ

내 전불 다 걸어 갖고 싶은 사람이 있어
僕の全てを掛けてでも欲しい人がいる
ネ ジョンブルダ コロ カッコシップン サラミ イッソ

처음이자 마지막인데
最初で最後なんだ
チョウミジャ マジマギンデ

사는 동안 내 품에 돌아 올 수 없어도
生きてる間に僕のもとに来れなくても
サヌン ドンアン ネプメ トラオルス オプソド

내가 니 가슴에 지워져버려도
僕が君の心から消えてしまっても
ネガ ニ ガスメ チウォジョボリョド

사랑하면 안 되니 너의 뒤에서라도
愛したら駄目かい?君の後ろからでも
サランハミョン アンデニ ノエ ティエソラド

멀리서 멀리서 바라보면 안되니
遠くから遠くから見つめたら駄目なの?
モッリソ モッリソ パラボミョン アンデニ

너의 그림자라도 난 지켜 줄수 있다면
君の影でも僕が守ってあげられるなら
ノエ クリムジャラド ナン チッキョジュルスイッタミョン

그래 그거라도 괜찮아
そうさ、それでもいいんだ
クレ クゴラド ケンチャナ

혼자 사랑해도 괜찮아
ひとりで愛してもいいんだ
ホンジャ サランヘド ケンチャナ
[PR]
by pabomama | 2013-01-10 11:02 | nore