ブログトップ

NAMGIL SARANG

pabomama.exblog.jp

NAMGIL大好きブログ

イハンのオハコ《18番》は。。。

トゥアのナムギル30問30答をを見てて、ナムギルのカラオケの18番という
項目の所に書いてあった曲。。。서른즈음에(30歳の頃に)という曲。。




でもこの30問30答を書いたのは2007年6月25日となってるからまだ
イハン時代で26歳。。なのに(30歳の頃)という歌を歌ってる、早く歳をとり
たいとしきりに言ってたけれど、今でもそうなのかしら、、歳をとってくる
と逆に若い頃に戻りたいなんて気持ちが湧いてくると思うんだけれど。。
そんなに急いで年取らなくたって自然にゆっくり色んな経験を積み重ねて
年を重ねれば良い味が出て来るじゃんに~!
答えはどれも若いなぁ。。て思える、もし俳優になってなかったら?という問いに
「そんな事は考えた事もない、僕、俳優じゃなかったら死なせてくれ」とか、
10年後の姿は?という問いに「俳優!どう考えても他にはない!」と言い切ってる、
今でもそうなのかしら。。今でもそうだとしたらほんとにバカがつくほど役者だね。
そんな一本気でブレることのないナムギルが好きですが、、  ところでこの曲は
김광석という方が歌った曲で、김광석さんと言えばあのナム君が膝打ち導師で歌った
"2等兵の手紙"のリメイクで有名になった方だそうです、惜しくも31歳で自殺で
亡くなられていますがよい作品を残していらっしゃいます。
この曲はフォークソングだそうでいろんな方が歌っておられて私の好きな歌手、
ボビーキムさんのと珍しいチュジフン君が歌っているのは軍隊で行われた
音楽会での時のものをお借りしてきました、ジフン君、とても歌がお上手で驚きました
しかし髪型がなんだかキューピーちゃん?メガネもなんかカワユイね。
一時期こんなメガネ流行ってなかった?日本でもアラレちゃん眼鏡とかいって。。。

ボビーキムバージョン


チュジフンバージョン^^


서른 즈음에《三十の頃に》

또 하루 멀어져 간다  《ト ハル モロジョカンダ》
また1日が過ぎて行く
내 뿜은 담배 연기처럼 《ネ プムン タンべヨンギ チョロム》
僕の吐き出す煙草の煙みたいに
작기만한 내 기억속에 《チャッキマナン ネ キオクソゲ》
薄れて行くだけの記憶の中に
무얼 채워 살고 있는지 《ムオル チェウォ サルゴ インヌンジ》
何を埋めて生きているのか
점점 더 멀어져 간다 《チョムジョム ト モロジョカンダ》
だんだん遠ざかって行く
머물러 있는 청춘인줄 알았는데 《モムッロインヌン チョンチュニンジュル アラッヌンデ》
ずっと続く青春だと思っていたのに
비어가는 내 가슴 속에 《ピオガヌン ネ カスムソゲ》
空っぽになってく僕の心に
더 아무것도 찾을 수 없네  《ト アムゴットチャジュルス オンネ》
これ以上何も見つけられない
계절은 다시 돌아 오지만 《ケジョルン タシ トラオジマン》
季節はまためぐってくるが
떠나간 내 사랑은 어디에 《トナガン ネ サラウン オディエ》
去っていった僕の愛はどこに?
내가 떠나 보낸 것도 아닌데 《ネガ トナボネンゴット アニンデ》
僕が見送ったわけでもないのに
내가 떠나 온 것도 아닌데 《ネガ トナオンゴット アニンデ》
僕が去って来たわけでもないのに
조금씩 잊혀져 간다 《チョグムシク イッチョジョカンダ》
少しずつ忘れさられていく
머물러 있는 사랑인 줄 알았는데 《モムッロ インヌン サラインジュル アラッヌンデ》
ずっと続く愛だと思っていたのに

또 하루 멀어져 간다 《ト ハル モロジョ カンダ》
また1日が過ぎて行く
매일 이별하며 살고 있구나  《メイル イビョルハミョ サルゴイックナ》
毎日別れながら生きているんだな
매일 이별하며 살고 있구나 《メイル イビョルハミョ サルゴイックナ》
毎日別れながら生きているんだな


점점 더 멀어져 간다 《チョムジョム ト モロジョカンダ》
だんだん遠ざかって行く
머물러 있는 청춘인줄 알았는데 《モムッロインヌン チョンチュニンジュル アラッヌンデ》
ずっと続く青春だと思っていたのに
비어가는 내 가슴 속에 《ピオガヌン ネ カスムソゲ》
空っぽになってく僕の心に
더 아무것도 찾을 수 없네 《ト アムゴット チャジュルス オンネ》
これ以上何も見つけられない
계절은 다시 돌아 오지만 《ケジョルン タシ トラオジマン》
季節はまためぐってくるが
떠나간 내 사랑은 어디에 《トナガン ネサラウン オディエ》 
去っていった僕の愛はどこに?
내가 떠나 보낸 것도 아닌데 《ネガ トナボネンゴット アニンデ》
僕が見送ったわけでもないのに
내가 떠나 온 것도 아닌데 《ネガ トナオンゴット アニンデ》
僕が去って来たわけでもないのに
조금씩 잊혀져 간다 《チョグムシク イッチョジョカンダ》
少しずつ忘れさられていく
머물러 있는 사랑인 줄 알았는데 《モムッロインヌン サラインジュル アラッヌンデ》
ずっと続く愛だと思っていたのに
또 하루 멀어져 간다 《ト ハル モロジョカンダ》
また1日が過ぎて行く
매일 이별하며 살고 있구나 《メイル イビョルハミョ サルゴイックナ》
毎日別れながら生きているんだな
매일 이별하며 살고 있구나  《メイル イビョルハミョ サルゴイックナ》
毎日別れながら生きているんだな

ジフン君はこの数日後に30歳になられると言っていますね、音楽会の司会をした
模様です、そして歌も歌ったのですね、とても明るくお元気そうで安心しました。
[PR]
by pabomama | 2011-11-11 00:54 | nore